And just for fun, let’s now look at the same example again, but with a different sentence
structure:
Je les ai faites = I made them (them being the chocolate tarts)
The subject is je = I, the complement is les = them (them being the chocolate tarts), the
verb is ai faites = made. In this example, The complement is les. It is the pronoun
replacing the chocolate tarts. It is placed before the verb so you must match the gender
(feminine) and the number (plural) of les with the past participle, which becomes faites.
Notice by the way that you hear the “t” but you do not hear the “e” nor the “s”. You’ll never
hear a plural “s” at the end of a word.
So to summarize, and again I wouldn’t worry too much about this subtlety because like I
said, most French people wouldn’t even notice if you made that mistake, when you use the
auxiliaire avoir in the passé composé, normally you do not touch the past participle when
you use the auxiliaire avoir. It remains in its standard form, which remember is masculine
& singular.
That is always true except… when it’s not! It’s always true expect when the complement of
your sentence is placed before the verb. When it is, you need to match the gender and
number of this complement to the past participle. And don’t worry too much, you’re more
likely to see the past participle ending unchanged as generally the complement is placed
after the verb.
We’ve just covered conjugating the passé composé with the auxiliaire avoir. Now, let’s
continue with the auxiliaire être. For this we will use the verb tomber, to fall.
Tomber + être
Je suis tombÉ(E)
Tu es tombÉ(E)
Elle, il, on est tombÉ(E)
Nous sommes tombÉ(E)S
Vous êtes tombÉ(E)(S)
Elles, ils sont tombÉ(E)S
When you use the auxiliaire être, you need to match the past participle with the gender
(feminine or masculine) and the number (singular or plural) of the subject. Examples:
Bruno, i.e. a boy, is talking. He will say and write: Je suis tombé = I fell
The subject je is a boy so you match the gender (masculine) and the number (singular) of
je with the past participle, which becomes tombé.